/kvinnesak
post@kvinnesak.no

Meninger

Diktning og diktatur. Herta Müllers forfatterskap

Herta Müller (født 17. august 1953 i Nitzkydorf) er oppvokst i det
tyskspråklige Banat i Romania, og dro i eksil fra kommunist-regimet til
Vest-Tyskland i 1987. Müller er oversatt til et stort antall språk og
har fått en rekke priser. I 2009 ble hun tildelt Nobelprisen i
litteratur. Mange av bøkene hennes handler om eller er fortalt fra
perspektivet til den tyske folkegruppen i Romania som hun selv tilhører.

Da Herta Müller fikk Nobelprisen i 2009, ble det for alvor tydelig
hvilket merke hun har satt på den europeiske litteraturen. Hun er født i
Romania, i den tysktalende Banat-regionen. Gjennom hele sin oppvekst
fikk hun kjenne det kommunistiske regimets undertrykkelser på kroppen,
og debuten hennes i 1982 var strengt sensurert. Men da den samme boken
kom ut i Tyskland to år senere, i usensurert utgave, ble straks hennes
navn og begavelse lagt merke til.

Selv om utgangspunktet i bøkene hennes ofte er det lille tysktalende
samfunnet i Romania, handler de likevel om sentrale europeiske
erfaringer. Om diktaturet. Om undertrykkelsen. Om språkets makt og
avmakt. Om muligheten for motstand.

Sissel Lægreid og Helgard Mahrdt er redaktører for antologien “Diktning
og diktatur. Herta Müllers forfatterskap” som er utgitt på Tiden Norsk
Forlag. I Diktning og diktatur blir ulike deler av Herta Müllers
forfatterskap belyst. I ni essays, spesielt skrevet for denne
antologien, blir hennes romaner, fortellinger, essayistikk, og ikke
minst virke som samfunnsengasjert forfatter, grundig omtalt og
diskutert. Nobelprisen bekreftes: Herta Müller er en av de store
europeiske forfattere i vår tid. Øvrige bidragsytere til antologien er
Espen Ingebrigtsen, Benedikt Jager, Kjell Olaf Jensen, Unni Langås, Siri
Strømsnes, Stig Sæterbakken og Elin Nesje Vestli.

Følgende titler av Herta Müller er utgitt på norsk:

“Reven var alt dengang jeger”; “Mennesket er en stor fasan i verden”;
Hjertedyr”; Pustegynge” og “I dag ville jeg helst ikke ha møtt meg selv”.
Om bokens redaktører

Sissel Lægreid (f. 1952) er professor i tyskspråkelig kultur og
litteraturvitenskap ved Universitetet i Bergen. Hun har i de senere
årene forsket og publisert bredt innen moderne hermenautikk og
fortolkningsteori, tysk klassiskmodernisme, grensepoetikk, tysk-jødisk
eksillitteratur (Paul Celan) og romania-tysk litteratur.

Helgard Mahrdt (f. 1953) er dr. art. i tysk litteraturvitenskap, cand.
philol. i filosofi, statsstipendiat og gjesteforsker ved pedagogisk
institutt, Universitetet i Oslo.